Donnerstag, 17. Dezember 2009

Test post

Paris, Donnerstag, 17. Dezember 2009

Betrifft: Welt täglichen Nachrichten über nachhaltigen Verkehr in deutscher Sprache. "Neue Mobilität"?
(Brief in der maschinellen Übersetzung. Die meisten aufrichtig entschuldigen.)

Liebe deutsche Sprache Kolleginnen und Kollegen,

Die kürzeste von Ankündigungen, wie wir bis Ende 2009 in Betrieb gehen, im ersten Jahr der Veröffentlichung unserer neuen nachhaltigen Transport Tageszeitung, Welt Streets, die man auslesen kann jeden Tag in Englisch www.WorldStreets.org.

Aber wie wir alle wissen, die Sprache der lokalen Verwaltung, Planer, ist der Verkehr, lokale Medien und Bürger Aktivisten und Gruppen in vielen Ländern nicht Englisch ist. Und aus diesem Grund hoffen wir auf der Suche nach Partnern zusammenarbeiten, um die andere Sprache zu erstellen-Editionen, um sicherzustellen, dass dieses Weltbild für den nachhaltigen Transport findet auch seinen Weg zu denen, die Entscheidungen zu treffen, die unsere Straßen Form sind.

Zu diesem Zweck haben wir bereits als eine der realen Welt Beispiel unsere ersten nationalen / Sprache Auflage produziert, auf Italienisch, mit unserer Schwestergesellschaft Veröffentlichung Nuova Mobilità, die Sie auf http://nuovamobilita.org sehen können. Obwohl nur sechs Monate alt sind, ist es bereits die Anziehung von mehr als hundert Besucher täglich.

Wir möchten nun die deutsche Sprache, mit denen wir zusammenarbeiten können, um ein erstklassiges deutschsprachige Ausgabe, vielleicht unter dem Titel "Neue Mobilität zu produzieren" zu finden. Wenn Sie also irgendwelche Gedanken für uns haben, dann hätten sie sehr geschätzt werden.

Aber in der Zwischenzeit ist es bereits möglich, World Streets in deutscher Sprache zu lesen, wenn auch in einer maschinellen Übersetzung Version mit allen Einschränkungen, die (wie dieses Schreiben mit sich bringt. Again, sorry.) Klicken Sie auf http://tinyurl.com/ ws-english Sie werden sehen, dass, während es bei weitem nicht perfekt, es gibt eine recht gute Vorstellung von den internationalen Nachrichtenagenturen wie berichtet dort. Aber natürlich, wie bei Nuova Mobilità jede künftige deutsche Publikation basiert nicht nur auf Übersetzungen, sondern auch auf die sorgfältige Auswahl und Anpassung für die deutsche Sprache Leser, als auch als Quelle für Nachrichten aus der führenden Projekte und Gruppen in Österreich, Schweiz und Deutschland.

Wir hoffen, dass Sie diese nützlich finden, und bleiben für Sie da, wenn Sie möchten, indem dies ausführlicher zu diskutieren.

Mit herzlichen Wünsche,

Eric Britton

Managing Director
New Mobility Partnerships

Print this article

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen